Events

Research events play an important role in our active research culture. Academic staff from the University and other institutions come together with students to share and debate the latest ideas and developments.

WhenTimeDescriptionAdd to your calendar
18 October 201713:00

Baat-Cheet: Company paintings workshop

This workshop is for conceptualising and planning an exhibition of Indo-British art, popularly known as 'Company paintings.' The exhibition would be jointly contributed to by the Victoria Memorial, Kolkata, and the RAMM, Exeter. The workshop will be led by Dr. Jayanta Sengupta, Secretary and Curator of Victoria Memoria, Kolkata.The workshop is organised and hosted by the Exeter South Asia Centre, in association with the Centre for Imperial and Global History. All welcome. Full details
Add event
29 November 201715:30

‘Romancing the truth: vernacular history and the origin of fiction’ (Joint seminar with Centre for Medieval Studies)

Abstract: Romancing the truth: vernacular history and the origin of fiction In her influential Romancing the Past, Gabrielle Spiegel argued that early 13th-c. vernacular prose played a key role in enabling a truly historical discourse to disengage itself from fictional writing. Her analysis often presupposes, however, definitions of ‘fiction’ and ‘history’ that do not map comfortably either on to medieval terminology, or on to medieval textual practice. The early thirteenth-century Histoire ancienne jusau’à César—one of Spiegel’s key texts—repeatedly offers or alludes to multiple versions of well-known episodes of its ‘history’ (such as the Trojan horse or Eneas’ descent into hell), in order explicitly to vaunt the verisimilitude of its own account in contrast to the fables in circulation. This lecture will argue that texts like the Histoire ancienne thereby define ‘fiction’ far more clearly than they do ‘history’ and also that the transmission of the Histoire ancienne can be used to demonstrate that the fluid boundary between ‘history’ and ‘fiction’ remains problematic—and fascinating—throughout the Middle Ages. Indeed, the category to which the various forms of writing in vernacular prose (whether ‘historical’ or ‘fictional’) are all committed is the truth, but how then is the truth to be told in the relatively new and unstable medium of vernacular prose?. Full details
Add event
6 December 201715:00

Famine and Dearth in India and Britain: Texts, Images, Archives

A roundtable discussion focused on the project database as searchable digital archive and pedagogical tool, and on the overall project as an example of multilingual, interdisciplinary research that links insights of cultural history and comparative literature with current issues of global food security. Full details
Add event
7 December 201717:00

Baat-Cheet: A lecture on Indian film history by Prof. Rachel Dwyer

Prof. Rachel Dwyer (SOAS), Professor of Indian Cultures and Cinema at SOAS, London, will speak about her research on Indian film. Full details
Add event
13 December 201715:30

Translating canonical texts: a discussion (with illustrations from Russian and French)

Martin Sorrell has recently published a Selected Poems of Apollinaire with Oxford World’s Classics (see a glowing review here - https://academic.oup.com/fs/article/70/4/611/2197881/G-uillaume-A-pollinaire-Selected-Poems-Translated); Muireann Maguire has published a review essay on recent translations of Tolstoy (and Tolstoy translation more generally) and is an active translator from Russian; and Adam Watt has written the introduction and notes to a new English translation of Proust’s Un amour de Swann (trans. Brian Nelson) forthcoming in November with Oxford World’s Classics https://global.oup.com/academic/product/swann-in-love-9780198744894?cc=gb&lang=en& and has a chapter forthcoming on Derek Mahon’s translation of Valéry’s Le cimetière marin. Discussion will attend to a range of matters relating to translating ‘classics’: why do we (re-)translate? should we buy into the ‘each generation needs its own Dante/Tolstoy/Proust (etc)’ argument? what was particularly challenging about translating Apollinaire? how do different translators approach Tolstoy? how do we handle the annotation of translations? Audience intervention and participation most welcome!. Full details
Add event
24 January 201815:00

'Narratives of Child Sexual Abuse in Italian literature. Results, implications and questions'

Summary: I will briefly summarize my research and exemplify it with recent publications and work in progress. I will then focus on the ultimate meaning of my work: what is it? My first answer – stressing the need of a better understanding of texts that have been rarely discussed and whose value is seldom acknowledged – makes sense within my disciplinary context. However, child sexual abuse is studied by law scholars, psychiatrists and social workers. What role do literary studies play in this wider context? Or, in other words, how does literary culture translate into legal, medical or welfare-related cultures? Focused on the Italian context, my answer is three-fold: literary authors and readers have often been more (and sometimes less) perceptive than specialists working on abuse; the stories told by literary authors can better prepare communities for the supportive roles that they are increasingly expected to have; and well-told, socially validated stories are needed for the recovery process. Examples will be given. Full details
Add event
31 January 2018

Inaugural lecture by Professor Nuria Capdevila-Arguelles

Full details
Add event
7 February 201815:30

‘Marrying Cultures: Queens Consort and European Identities 1500-1800’ [Joint Seminar with Centre for Early Modern Studies]

Summary: Professor Watanabe-O’Kelly has led a three-year international, collaborative HERA-funded project ‘Marrying Cultures: Queens Consort and European Identities 1500-1800’, based at the University of Oxford, Lund University, Sweden, the German Historical Institute, Warsaw, and the Herzog August Bibliothek, Germany. The project centres on the consort as an agent of cultural transfer with specific focus on a series of case studies, including the Polish princesses Katarzyna Jagiellonka, Duchess of Finland and Queen of Sweden (1526-83), and Zofia Jagiellonka, Duchess of Braunschweig-Wolfenbüttel (1464-1512); Hedwig Eleonora of Schleswig-Holstein-Gottorp, Queen of Sweden (1636-1715), and Charlotte Amalie of Hessen-Kassel, Queen of Denmark (1650-1714); the Portuguese princess Catarina of Braganza, Queen of Great Britain (1638-1705); and Luise Ulrike of Prussia, Queen of Sweden (1720-82). Full details
Add event
21 February 201815:30

Enlightened Enmity? The Enemy of the Human Race in French Revolutionary and German Romantic Culture

Abstract: The category of the ‘enemy of the human race’ has been the subject of increasing critical attention in recent years. Alongside an extensive body of theoretical literature that reads the figure through the lens of Schmitt, Foucault and Agamben, a new wave of cultural and legal-historical scholarship has impressively remapped aspects of its genealogy as a powerful rhetorical device for enabling claims to legitimate violence. The present talk seeks to add to this scholarship by analyzing (i) the (re-)emergence of the concept of the enemy of the human race as a rhetorical and ideological construct in French revolutionary culture; and (ii) its subsequent remediation in German Romantic efforts to write the nation in the early nineteenth century. This focus allows us to shed light on a previously neglected mode of cultural transfer from France to Germany around 1800 that, in turn, encourages renewed reflection on the relations between German Romantic nationalism and the values of Enlightenment thought. Full details
Add event
7 March 201815:30

“Translating Research Cultures: the French Social Sciences and Humanities in English”

Abstract: This talk will explore the challenges and broader implications of translating between two academic research cultures, specifically translating the French social sciences and humanities into English. French academics are under increasing pressure to use English as a lingua franca, creating substantial demand for specialist academic translations. In this field, the cultural mediation required of translators is very specific in nature. It involves producing texts for multiple readers — the original authors, but also other audiences such as peer reviewers, funding committees, journal editors, and the national and international academic community. The competing expectations generated by this situation seem to require incompatible degrees of domestication and the translator plays a complex role in this cultural transaction, compounded by a form of “invisibility” partly intrinsic to the academic framework. In this context, it is also interesting to ask what this negotiation process can tell us about the research cultures in question. What can we learn from the points of resistance encountered when navigating between the norms, values, and assumptions of two radically different epistemological traditions and, more broadly, what are the potential consequences and/or losses inherent to the hegemony of the English language in the academic world?. Full details
Add event
15 March 201817:00

Baat-Cheet: A lecture on Indian economics by Prof Maitreesh Ghatak (LSE)

An Exeter South Asia Centre Baat-Cheet seminar. Full details
Add event
22 March 2018

Inaugural lecture by Professor Adam Watt

Full details
Add event
2 May 201815:30

Title TBC

Prof. Martinez Bortolome is Professor of Translation Studies at the University of Oviedo and is coming to Exeter for six months on a Spanish government-funded visiting professorship. Her talk (in English) will be open to all, undergraduate, postgraduate and colleagues alike. Full details
Add event
3 May 2018

Inaugural lecture by Professor David Jones

Full details
Add event
3 May 201813:00

Baat-Cheet: A lecture on Sino-Indian relations by Dr Berenice Guyot-Rechard (King's College, London)

A South Asia Centre Baat-cheet seminar. Full details
Add event
9 May 201816:00

Modern Humanities Research Association Lecture: 'The Realm of Dreams: Impressions from a Journey through its Cultural and Literary History'

Abstract to follow. Full details
Add event
23 May 201815:30

'Real and imaginary mobility in the Brown Atlantic: the case of Teresa Margarida da Silva Orta' (a joint seminar with the Exeter Centre for Latin American Studies)

Dr Martins holds an award (2018-20) under the AHRC Early Career Leadership Fellows scheme entitled 'Women of the Brown Atlantic: Real and Imaginary Passages in Portuguese 1711-2011'. A short project abstract follows: The project provides an innovative set of conceptual, theoretical and methodological tools for investigating how black women’s experiences of mobility in the Brown (i.e., Lusophone) Atlantic have been remembered, with particular emphasis on how the relation between real experiences of mobility and their imagination and theorisation may be traced. It interrogates, from the viewpoint of Lusophone black women’s long-term omission from critical paradigms and epistemologies, the constraints that space-oriented conceptual frames, specifically the archive metaphor, impose on the theorisation of the storage of memory. It develops a new framework for claiming untheorised gendered and queer memory sites of the Brown Atlantic by introducing the potentially field-changing metaphor of the rainbow, derived from an Afro-Brazilian popular saying. Full details
Add event
6 June 201815:30

Translating Cultures Work in Progress Seminar

Participants' details to follow. Full details
Add event
4 October 2018

Inaugural lecture by Professor Melissa Percival

Full details
Add event

See our recent and past events.